Pro zobrazení kompletní navigace si zapněte JavaScript, nebo použijte Mapu tránek !!!
Slovník zkratek
| ADR | Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí | |
|---|---|---|
| ATA | Actual time of arrival | skutečná doba příjezdu |
| ATD | Actual time of departure | skutečná doba odjezdu |
| AWB | Air Waybill | Letecký nákladní list |
| b/c | bulk cargo | hromadný náklad |
| B/L | Bill of Lading | konosament/náložný list |
| BAF | Bunker Adjustment Factor | palivová přirážka |
| C/L | Charter Party | smlouva o nájmu/provozu lodi |
| CAF | Currency Adjustment Factor | měnová přirážka |
| CMR - nákladní list | přepravní doklad v rámci úmluvy CMR | |
| CMR - úmluva | mezinárodní úmluva o přepravní smlouvě v mezinárodní silniční dopravě | |
| colli | kolli | jakýkoliv nakládaný kus, např. paleta, bedna, karton, balík atd. |
| COTIF | Úmluva o mezinárodní železniční přepravě | |
| CTD | Combined Transport Document | nákladní list pro kombinovanou přepravu Sea - Air |
| ČESMAD Bohemia | Sdružení automobilových dopravců ČR | |
| DCH | Deklarace celní hodnoty | |
| DCHd | Deklarace celní hodnoty doplňková | |
| DWCC | Deadweight cargo capacity | čistá nosnot lodi (max. nosnost nákladu) |
| DWT | Deadweight all told | hrubá nosnost lodi (nosnost nákladu včetně pohonných hmot, vody, výstroje a zásob v tunách) |
| eta | expected time of arrival | předpokládané připlutí |
| etc | expected time of completion | předpokládané ukončení nakl./vykl. |
| etd | expected time of departure | předpokládané odplutí |
| ex. B/L | Exchange Bill of Lading | obchodovatelný konosament |
| FCL | Full Container Load | naplněný kontejner |
| FIATA FCR | Forwarders Certificate of Receipt | FIATA speditérské potvrzení o přijetí (zboží, zásilky) |
| FIO | free in and out | volně do a z lodi |
| FIOS | free in and out and free stowed | volně do a z lodi včetně uložení nákladu v lodi (včetně štauerky) |
| FIOT | free in and out and free trimmed | volně do a z lodi včetně rozhrnutí/rozmístění nákladu (trimerky) |
| GRT | Gross Registered Ton | hrubá prostornost lodi v rejstř. Tunách |
| ICC | International Chamber of Commerce | Mezinárodní obchodní komora |
| INCOTERMS 2000 | International Commercial Terms | Mezinárodní pravidla pro výklad dodacích doložek |
| IRU | International Road Transport Union | Mezinárodní unie silniční dopravy |
| JCD | Jednotná celní deklarace | |
| JCDd | Jednotná celní deklarace doplňková | |
| JPPCIM | Jednotné právní předpisy pro smlouvu o mez. železniční přepravě zboží | |
| karnet TIR | mezinárodně ručený doklad používaný v rámci tranzitního celního režimu TIR (Úmluva TIR) | |
| LCL | less than container load | částečný náklad pro kontejner |
| Lo/Lo | Lift-on/Lift-off containership | kontejnerová loď způsobilá pro vertikální nakl./vykl. kontejnerů |
| lps | lumpsum | paušální dopravné |
| M/R | Mate´s Receipt | potvrzení 1. lodního důstojníka potvrzující převzetí zboží na loď |
| M/W | measurement/weight | míra, kubatura/váha |
| NCTS | New Computerised Transit System | elektronický systém přenosu dat v mezinárodním režimu tranzitu |
| NHM | Nomenclature Harmonisée Marchandises | označení pro Harmonizovanou nomenklaturu zboží v železniční dopravě |
| o.w.t. | ordinary working time | normální pracovní čas |
| PLM | Překročená ložná míra | |
| ppd | prepaid | vyplaceně |
| RID | Řád pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečných věcí | |
| Ro/Ro | roll on/roll off | lodi, na které mohou kolová vozidla přímo najíždět a vyjíždět, resp. přeprava kamionu po řekách |
| RoLa | Rollende Landstrase | Kombinovaná doprava silnice/železnice |
| SMGS | Dohoda o mezinárodní železniční přepravě zboží | |
| T/C | Time-charter | nájem na dobu |
| TBA | to be announced | bude vyhlášeno |
| TCP | Tranzitní celní prohlášení | |
| TEU | Twenty-Foot-Equivalent Unit | označení dvacetistopého kontejneru řady ISO 1C jako kapacitní jednotky |
| w.p. | weather permiting | pokud počasí umožní |